當前位置:遊戲中心平台 - 遊戲盒子 - 壹種男孩們喜歡玩的遊戲,很暴力

壹種男孩們喜歡玩的遊戲,很暴力

是 阿魯巴、、

玩法

多名同學把壹名男生擡起,然後以硬物來玩弄其下體,包括在柱上磨擦。在香港,這些行為通常稱為“con人”和“被人con”,臺灣則為“阿”與“被阿”。也有把二人的下體互相撞擊,稱為“X-con”。在學生宿舍,當壹名男宿生生日,happy corner會是其中壹種慶祝方式,另加唱歌贈興,歌詞改編自英文的生日歌,歌詞為重覆“Happy corner to you”四次。 在臺灣,學生玩阿魯巴時,通常都會把被罰者的下體撞往樹幹或任何柱狀事物,或以圍繞摩擦的方式戲弄受害者。通常,玩此遊戲的目的往往並非真的要制造被玩弄者肉體上的疼痛或傷害,而是壹種群體意識的發揮(集中眾人的力量對付團體中唱反調或說錯話的搗蛋者),用來教訓受害者(以開玩笑的態度),或單純只是壹種欺負弱小的娛樂。 在廣東,這種遊戲被稱為磨柱,主要是把被罰者的下體撞往墻角,然後磨擦。很多時候太過激烈的玩法會磨穿甚至磨損褲子,且磨柱側重於磨,而不是撞。

名稱由來

在此種遊戲在不同地區幾種不同的名稱中,“Happy Corner”的起源是比較沒有爭議,它單純是源自生日快樂歌《Happy Birthday》的壹種變體,但關於臺灣所使用的稱呼“阿魯巴”,起源則有點曲折。 在早期,臺灣的年輕學子間就曾見過零星的類似遊戲出現,但當時此遊戲並沒有比較明確的命名,只有像是“撞條仔”(臺語,撞柱子的意思)之類的俗稱,或是根據遊戲時使用的對象工具而有像是上樹、上柱、上窗、上飲水機或乃至於上某人之類的稱呼。後來在解嚴前後,臺灣師範大學附屬高級中學的學生在玩這個遊戲時,用臺灣話群呼:“乎死(臺語中發音類似“四”)啦!”當時因為該群學生中有壹位剛得知阿拉伯文的“四”讀作“阿魯巴”(arba'atun)遂呼之,登時壹呼百應,乃成該群學生後來遊戲時的代號隱語。此種用法其後逐漸傳開,乃成“阿魯巴”壹詞的主要意含。 而在差不多同時,學生間流傳壹個笑話:“有兩個探險家誤闖壹個滿住食人族土著的島嶼被抓,該族的族長審問兩名被俘的闖入者,要求他們在處死與“用橡皮筋彈老二(陰莖的俗稱)”之間作壹抉擇。第壹名受害者心想世間應當沒有任何事比壹死還糟糕,因此選擇了“用橡皮筋彈老二”。第壹名受害者被彈的叫苦連天,第二名受害者看到這樣的慘狀,要求希望能壹死以求解脫,卻不料土著們唯壹壹種處死刑的方法,竟是用橡皮筋彈老二彈到死。”由於這笑話與阿魯巴遊戲有異曲同工之處,因此漸漸地被合而為壹而用阿魯巴來替換橡皮筋行刑之說,並流傳開來。而也因為笑話中有提到“島嶼”這件事再加上發音相近,因此很自然而然地被與加勒比海島嶼阿魯巴(荷蘭屬)聯想在壹起,反而將原本源自阿拉伯數字的緣由給遺忘。 但是,遠在地球彼端的加勒比海島嶼阿魯巴上,並不真的存在有食人民族與類似的行刑方式。事實上,大部分臺灣的學子普遍沒聽說過阿魯巴這地名的存在,對於這名稱的認知也僅止於這種不雅的遊戲而已,因此當人們聽到阿魯巴島時,往往會誤以為是虛構的玩笑事物,是個亟需辟謠的錯誤認知

  • 上一篇:PSP上有哪些FPS遊戲?
  • 下一篇:冰汪峰左金
  • copyright 2024遊戲中心平台