當前位置:遊戲中心平台 - 遊戲盒子 - 與胡興安夜別原文_翻譯及賞析

與胡興安夜別原文_翻譯及賞析

居人行轉軾,客子暫維舟。念此壹筵笑,分為兩地愁。露濕寒塘草,月映清淮流。方抱新離恨,獨守故園秋。——南北朝·何遜《與胡興安夜別》 與胡興安夜別

南北朝 : 何遜

送別留別 註釋 ⑴胡興安:興安,南朝所置縣名,在今四川成都附近。胡興安當為在其地做官的胡某。

⑵居人:留居的人,指自己。 行:將。 轉軾:回車。軾,裝在車前的橫木,這裏指代車。

⑶客子:指胡興安。 維舟:系舟。

⑷壹筵笑:即壹起歡笑。筵,席。

⑸“方抱”二句:意思是與胡氏分別後,只好在家鄉抱恨獨居。 鑒賞

詩以對舉開頭,壹句寫“居人”——送行者,即胡興安;壹句寫“客子”——行者,即詩人自己。軾,車前橫木,代指車;行轉軾,將要回車。維舟,系上船。“居人”將“客子”送到江邊,客子登舟,船雖然還系在岸邊,但馬上就要起航了;“居人”的車夫自然也要作回車的準備,“別”已在眼前了!這兩句十個字,簡捷而生動地白描出壹幅將別未別、兩情依依的水邊送別圖,包含了極其豐富的情節,極其難以言傳的深情。陳祚明說:“何仲言詩經營匠心,惟取神會”(《采菽堂古詩選》)。確非虛語。別時如此,別後會怎樣呢?三四兩句即沿著這壹思路,回答這壹問題。不過妙在第三句先作壹兜轉,從時間上說是回到別前的酒宴,從情緒上說則仍是席中的歡聲笑語。但這只是壹種陪襯,意在反跌出下壹句。因為“壹筵”之後,就將分為“兩地”,所以“笑”只是短暫的,“愁”才是難盡的,是彼此的真情。詩至此,已是壹首頗有余味的小詩了。“去馬嘶春草,歸人立夕陽。元知數日別,要使兩情傷”(韋應物《答王卿送別》)。其情境、格調,和這首詩的前四句很相似。但是,何遜沒有就此擱筆,第壹,詩題中的“夜”字還沒有點出;第二,前面說了“兩地愁”,對方的愁情如何,雖不便代言,但自己的愁,自己對朋友的思念,還有讓朋友了解的必要。這樣,詩人又寫了四句。“露濕寒塘草,月映清淮流”,前句細膩,後句空曠,放在壹起便是壹幅頗有層次的水邊夜色圖。這二句點出了“夜別”,還照應了“維舟”二字,不過更深壹層的意思還在於景中寓情,景中有人,若與前四句結合起來,便不難構成冷月寒江壹孤舟,人自傷心水自流的境界。那寂寞的情懷,失落的迷惘惆悵,自在不言之中,真是“情詞宛轉,淺語俱深”,無怪它早已被人列為何詩的佳句了。最後二句是懸想自己回家後的感情:“方抱新離恨,獨守故園秋”,離恨猶在,故園獨守,那是倍感孤寂的。如此思愁難遣,則友情之可貴,友人在心中的位置,是不須明說的了。

南朝梁詩人,字仲言,東海郯(今山東省蒼山縣長城鎮)人,何承天曾孫,宋員外郎何翼孫,齊太尉中軍參軍何詢子。八歲能詩,弱冠州舉秀才,官至尚書水部郎。詩與陰鏗齊名,世號陰何。文與劉孝綽齊名,世稱何劉。其詩善於寫景,工於煉字。為杜甫所推許,有集八卷,今失傳,明人輯有何水部集壹卷。後人稱"何記室"或"何水部"。

何遜

綠暗紅稀出鳳城,暮雲樓閣古今情。行人莫聽宮前水,流盡年光是此聲。——唐代·韓琮《暮春浐水送別 / 壹作暮春送客》

暮春浐水送別 / 壹作暮春送客

綠暗紅稀出鳳城,暮雲樓閣古今情。

行人莫聽宮前水,流盡年光是此聲。 暮春送別水陸四千裏,何時歸到秦?舟辭三峽雨,馬入九衢塵。有酒留行客,無書寄貴人。唯憑遠傳語,好在曲江春。——唐代·白居易《送客歸京》

送客歸京

水陸四千裏,何時歸到秦?

舟辭三峽雨,馬入九衢塵。

有酒留行客,無書寄貴人。

唯憑遠傳語,好在曲江春。 送別友人露坐榕陰須痛飲,從渠疊鼓頻催。暮山新月兩徘徊。離愁秋水遠,醉眼曉帆開。 泛宅浮家遊戲去,流行坎止忘懷。江邊鷗鷺莫相猜。上林訊息好,鴻雁已歸來。——宋代·張元幹《臨江仙·送宇文德和被召赴行在所》

臨江仙·送宇文德和被召赴行在所

露坐榕陰須痛飲,從渠疊鼓頻催。暮山新月兩徘徊。離愁秋水遠,醉眼曉帆開。

泛宅浮家遊戲去,流行坎止忘懷。江邊鷗鷺莫相猜。上林訊息好,鴻雁已歸來。 送別友情

  • 上一篇:如何將新的藍牙遊戲手柄連接到電視上?
  • 下一篇:如何選擇伴娘?
  • copyright 2024遊戲中心平台