歌手:松隆子
歌詞和翻譯:
花のように
松たか子
風が 運ぶ風鈴の音に / 風拂動著風鈴的聲響
振り返れば夏空 / 回首著夏日的天空
白い シャツの少年がいた / 穿著白色T恤的少年
ヒマワリの小徑 / 走在向日葵盛開的小路上
君は何処へ消えたの / 妳要去哪裏呢
ちょっと待っててと 言ったきり / 才說好要等壹下
わたし何処を見てたの 眩しい方ばかり / 耀眼得讓我不知看向何處
花のように 風のように / 就像花壹樣 像風壹樣
いつまでも 胸にあるよ / 永遠在心中哦
戻れるなら 戻れるなら / 倒回去吧 倒回去吧
陽炎のあの日 / 倒回到艷陽高照的那壹天
夏を送る線香花火 / 在送走夏季的閃耀火花中
ふいに肩を抱かれて / 妳突然抱緊我的肩
切なすぎる優しいキス / 無盡悲傷的溫柔之吻
さよならのかわり / 代替了別離的言語
唇をかみしめて うつむいたまま歩いた / 緊咬著唇 低頭毅然向前走
君の涙の理由をまだ知る由もなく / 妳流淚的理由至今還是不了解
花のように 風のように / 就像花壹樣 像風壹樣
そのままで 胸にあるよ / 永遠在心中哦
戻れるなら 戻れるなら / 倒回去吧 倒回去吧
陽炎のあの日 / 倒回到艷陽高照的那壹天
どんなふうに 言うのだろう / 會說什麽呢
今君がここにいたら / 如果妳現在還在這裏
いまだ遙か旅の最中 / 至今還在遙遠的旅程之中
あの夏は遠く / 那個夏天慢慢地遠去
花のように 風のように / 就像花壹樣 像風壹樣
いつまでも 胸にあるよ / 永遠在心中哦
戻れるなら 戻れるなら / 倒回去吧 倒回去吧
あの夏のあの日 / 倒回到那個夏日的那壹天
這首歌以前在KTV裏唱過,竟然壹時沒想起來
歌曲下載去百度吧。
/m?f=ms&rf=idx&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=%BB%A8%A4%CE%A4%E8%A4%A6%A4%CB&lm=-1