DNF日語補丁包有NPC聲音,法師聲音,刺客聲音,女槍聲音。
1,壹些奇怪的問題就不要再問我了,這個是整體的語音,只是修改了過檢測,其他的都是日服原版的,不要再來問我什麽格鬥的,鬼劍的,要是聲音沒變,就是日服沒人去給這些職業配音。
2,直接放入就可使用,經測試除了胖胖以外,所有NPC,所有怪物,所有職業均已達到日語壹級水平。# U- n5 f?F- |% i, r+ c8 v" q
6 t8 P2 z: h4 W# B( }' _* R
PS:請註意看壹下,除了胖胖,剩下說的都是日文(包括:NPC,各職業人物,各種怪物),直接導入就可以了,不要再發郵箱問我這類問題了,Thanks。冰結師有的技能也會說中文,這個問題還在研究中。
- z+ n$ D?T: m2 [! X) f
導入方法:直接解壓縮到 X:\地下城與勇士\SoundPacks ? X為妳DNF的盤符
" i2 l; U6 `?z" s! v% x$ f
6 O- }$ `: x( f5 Z: V
已更新90級版本補丁,請到這裏查看。
大轉移後很多配音都變了,錄了幾個沒錄全。視頻在下面。PS:復制進去第壹次登陸的時候可能沒有聲音,退出來再登陸壹次就沒事了。
另外,福胖胖,雲冪,還有結婚的那個NPC,日服配音中沒有,不想聽國服配音的童鞋可以用DNF Extractor把這三個NPC音頻文件隱藏。
隱藏方法:在安裝遊戲的位置找到“SoundPacks”文件夾,在這個文件夾下找到“sounds_npc.npk”,用DNF Extractor把它打開,找到下面幾個字母開頭的文件
magu 這個是雲冪的
high 管結婚的那個NPC的
qq 福胖胖
把所有以這三種開頭的文件都刪除,再把文件填充到指定大小就行了,不會被和諧。
補丁使用方法:把文件解壓復制到“SoundPacks”文件夾裏面即可。
吐槽壹下……話說國服的女鬼劍配音偷工減料,刪了好多好多好多好多語音分支……
先是日語補丁,全都錄制的話太大,只錄制了索喃的幾個NPC。