班納特太太有三個未婚女兒,簡、伊麗莎白和麗迪雅。他們都有不同的
個性。伊麗莎白,簡非常溫柔優雅
非常聰明,莉迪亞
非常活躍。故事開始於賓利先生搬到奈瑟菲爾德。男性
和他的朋友達西都既英俊又富有。班納特太太雄心勃勃地想
找壹個適合她女兒的男人。在壹次聚會上,賓利和簡相識了
愛,但達西和伊麗莎白
沒有。他們後來怎麽樣了?答案是韋翰。韋翰做了什麽
他們?最後莉迪亞
和韋翰私奔了。他們會回來嗎?達西和伊麗莎白會相愛嗎?
場景壹
彬格萊先生:達西先生,歡迎參加聚會。
達西:謝謝妳,彬格萊先生。壹收到妳的邀請,我就
從家鄉壹路坐火車到這裏。那麽,聚會是為壹些人舉行的嗎
特別的原因?
彬格萊:不盡然,(把達西拉到壹邊)我舉辦這個聚會主要是為了
因為妳和我。
達西:這是怎麽回事?
彬格萊:嗯,達西先生。如妳所見。妳和我正在到達
交配季節,還有...
天哪,交配季節到了,彬格萊先生。妳在說什麽
關於什麽?
彬格萊:我在開玩笑,達西先生。不管怎麽說,我們確實夠老了
去結婚。所以,我舉辦這個聚會,這樣我們就有機會了解更多
女孩們。來,讓我給妳介紹幾位女士。
班納特太太:伊麗莎白、簡和麗迪雅!我有
聽說彬格萊先生和達西先生都很有錢。抓住機會成為
他們的女人和妳將會幸福地度過余生。這是妳的
姑娘們,抓住機會。
莉迪亞:但是
他們有兩個人。我們有三個女兒。三個女孩和兩個男人
有約會嗎?
班納特夫人:別擔心了,傻姑娘。後面還有壹個
他。妳看到了嗎?那家夥是韋翰。他是壹名士兵,他們說他是
和另外兩個壹樣有錢。所以姑娘們,準備好。
莉迪亞:誰
妳覺得更好看嗎?。
簡:不知道;我覺得他們對我來說都很帥。
伊麗莎白:不要
問我。我太緊張了,什麽都想不出來。
賓利:妳好,班尼特夫人。嗨,姑娘們。我想介紹壹個非常好的
我的朋友,達西先生。達西先生,這是班尼特夫人。這是簡,伊麗莎白和莉迪亞。
女士們,妳們好。
伊麗莎白:嗨
日安。
簡:妳好,日安。
莉迪亞:嗨
日安。
彬格萊:達西,看看妳的周圍。有很多非常漂亮的
房間裏的女孩。我壹生中從未見過這麽多漂亮的女孩。去吧,跳舞
和他們壹起。這將成為壹次難忘的經歷。
達西:我想她還可以,但還沒有漂亮到
誘惑我。我不想關註其他男人不喜歡的女人。去吧,
和妳的女孩跳舞。
伊麗莎白:什麽
他是壹個驕傲的人。
班納特太太:達西先生是這樣壹個可怕、討厭的人,而且壹點也不
都值得取悅。他既粗魯又驕傲。他走來走去,
自以為很了不起。他認為我的伊麗莎白
不夠漂亮,不能和他跳舞。他怎麽能這麽說呢?
伊麗莎白:不管怎樣,
我壹點也不喜歡他。
(達西從威克南身邊走過,流露出對他的極度蔑視。)
韋翰:小姐,我可以問妳我是否有榮幸介紹
我自己?
伊麗莎白:是的,
求妳了。
威克姆:我的名字是威克姆。和妳在壹起是我的榮幸。應該
我對天氣說幾句話?
伊麗莎白:如果
妳可以讓它適合年輕女士的耳朵。老實說,我想知道
妳很了解達西先生嗎?因為........
韋翰:是的,的確如此。我壹生都認識達西先生的家人。妳是否
我可以問壹下,妳很了解達西先生嗎?
伊麗莎白:我
我覺得他很討厭。我不喜歡他走路和說話的方式。我找到他了
脾氣不好,驕傲。
韋翰:我不應該說出我對他的看法。我太了解他了
而且太長了。但是我不能假裝抱歉妳不喜歡他。他的
過去對我的行為非常不公平。盡管他的父親
壹直對我很好。他父親想留給我壹些錢
死了,但這位達西先生,他的兒子,確保錢沒有全部到達
我。他父親的遺願從未被寫下來,所以我不得不加入
軍隊為了生存。很遺憾,但是我對達西先生沒有什麽好印象。
伊麗莎白:我
我很奇怪,達西先生的自尊心並沒有使他對達西先生表現得更公正些
妳。
韋翰:這很令人驚訝,因為驕傲是大多數
行動。他有時真的很擅長假裝是壹個慷慨的人。但是
相信我,他的驕傲使他成為壹個讓人無法忍受的人。
伊麗莎白:我
我為他和彬格萊先生的友誼感到慚愧,他似乎是個溫和的人,
迷人的男人。彬格萊先生不可能知道達西先生是什麽樣的人。很高興妳能知道
把達西的驕傲告訴我。現在我知道他是如此傲慢,可惡
夥計。
第二場在班尼特花園
達西:嘿,伊麗莎白。
伊麗莎白:妳好,
達西先生
達西:我想和妳說幾句話。我能和妳談談嗎?
伊麗莎白:什麽
是嗎,達西先生?
達西:私下裏,請。1徒勞地反抗我的感情。
妳必須允許我告訴妳我是多麽崇拜妳和愛妳。妳知道,自從我
壹見到妳,我就發現妳如此迷人。我發現我非常喜歡妳。
伊麗莎白:為什麽
妳當時沒有告訴我嗎?
達西:我沒有告訴妳,因為我沒有勇氣這麽做。
拜托,伊麗莎白,
我發現我是如此愛妳,我情不自禁。
伊麗莎白:是嗎
妳在向我求婚嗎?
達西:是的,伊麗莎白。
我在向妳求婚。
伊麗莎白:嗯。
如果我能感受到任何感激,我會感謝妳。但是我不能。我沒有要求
妳的愛,妳當然不必付出。如果我造成了
妳痛苦。但我希望也相信這不會持續太久。
達西:所以,這就是妳的答案!我的提議被拒絕了。我會
想知道妳為什麽如此粗魯地拒絕我嗎?
伊麗莎白:我可能還會問妳為什麽不厭其煩地告訴我它是
這麽多違背妳的意誌力,妳的原因和妳喜歡我的性格
盡管我家地位低下。妳知道我有。妳認為有什麽會
引誘我接受壹個毀了他最好朋友的人?
達西:妳說我最好的朋友是什麽意思?
伊麗莎白:威克南,
當然了。當威克姆先生告訴我妳對他的邪惡行為時,我
知道自己是什麽樣的人。妳如何解釋妳對先生的惡行?
威克南?
達西:聽起來妳對威克南很感興趣。
伊麗莎白:不
壹個知道他的不幸的人可能會對他感興趣。
達西:他的不幸!
伊麗莎白:這是
是妳讓威克姆先生變窮的。妳做到了,妳用
鄙視。
達西:那麽,這就是妳對我的看法。謝謝妳這麽解釋我
完全地。妳說得夠多了,夫人,我完全理解妳的感受。
請原諒我占用了您這麽多時間,並接受我對您最美好的祝願
妳的健康和幸福。