壹、謹んで新年のご祝辭を申し上げます
ご家族ご壹同様には、幸多き新春を迎えられたこととお喜び申し上げます。
舊年中は格別のご厚情を賜り、誠にありがとうございました。
本年も昨年同様、ご指導ご鞭撻のほどよろしくお願い申し上げます。
譯文:恭賀新禧
祝您及家人新年快樂、幸福常伴。
去年承蒙厚愛,請接受我誠摯的謝意和衷心的祝福。
今年還望您多加提點、指導和鞭策。
二、新春のおよろこびを申し上げます
良き新年をお迎えのことと存じます。
昨年中は並々ならぬご厚情を賜り、厚く禦禮申し上げます。
本年も昨年同様、ご指導の程よろしくお願いいたします。
皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。
譯文:致以新春的喜悅
新年快樂!
去年承蒙關照,在這裏向您表達萬分的謝意。
今年還請多加指導、多多提攜。
祝您及家人身體健康、事事順心。
三、謹賀新年
舊年中は公私にわたって大変お世話になり、心より感謝申し上げます。
昨年中は並々ならぬご厚情を賜り、厚く禦禮申し上げます。
本年も昨年同様、ご指導の程よろしくお願いいたします。
皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。
譯文:恭賀新禧
去年來,於公於私您都對我多加照拂,心中萬分感謝,在此請接受我誠摯的謝意。
新的壹年還望“不拋棄不放棄”,多多指教。
遙祝身體健康、福澤永駐。
四、謹んで新年のご祝辭を申し上げます
先生にはごきげんよく、新年をお迎えのことと存じます。
今年も新綠の頃に同窓會を企畫しております。お目にかかれることを心より待ち望んでおります。
ますますのご健康をお祈り申し上げます。
譯文:謹祝新年大吉
首先祝老師新年快樂,笑口常開。
新年伊始我們決定舉辦同學會,屆時您壹定要賞臉光顧!同學們十分期待再次和您相聚。
祝您在新的壹年身體健康、越活越年輕。
五、謹賀新年
よき新春をお迎えのこととお喜び申し上げます。
大変ご無沙汰しておりますが、先生におかれましてはお元気で過ごされていることと存じます。
どうぞご自愛の上、より壹層のご活躍のほどを期待しております。
本年もよろしくお願い申し上げます。
譯文:恭賀新禧
新年到,好事會發生!祝老師新年快樂!
許久未見,老師別來無恙吧?您壹定要保重身體,期待您桃李滿天下。
今年也請多多指教,保持聯系!