當前位置:遊戲中心平台 - 單機遊戲攻略 - 妳有哪些搞笑的照片或截圖?

妳有哪些搞笑的照片或截圖?

搞笑的照片倒是沒有,搞笑的截圖倒是有壹些,比如下邊這張。

其實這張不是在《泰坦尼克號》上截下來的,而是我在網上截下來的,因為《泰坦尼克號》裏是沒有這這壹句臺詞的,這句純屬網友惡搞罷了。

當然,如果妳沒看過《泰坦尼克號》有沒關系,憑借妳初中英語的功底,妳應該也能看出來,這句話有問題,slow是形容詞,fuck是動詞,形容詞不能放在動詞前,但如果妳按照每個單詞的意思直譯到漢語,妳會發現異常通順,所以妳就應該知道了,這是出口轉內銷。

我之所以截圖並保存,並非是因為我有什麽惡趣味,而是因為這句惡搞的臺詞實在是太搞笑了。

首先呢,jack是《泰坦尼克號》主角的名字,也是中國人非常熟悉的壹個外國名字,據說現在很多中國人的外文名都是傑克,比如阿裏巴巴創始人馬雲先生,他的英文名也是jack,熟悉的名字會減少國人的認知障礙,提升國人的認知速度。

其次呢,中國人學了十年外語,但能說壹口流利英語的實在是少之又少,大部分人只會說I'm?fine,3Q,and?you?還有壹部分人因為看美劇多壹點,可以熟練地說fuck,shit,damn it等罵人話。這個截圖中第三個單詞恰是很多中國人非常熟悉的fuck。

再次呢,用slow把jack和fuck串聯在壹起,諧音特別像我們小時候學世界地理時背誦的壹個國家的國名,把壹句妳儂我儂時中式英語給「音譯」成壹個國家的名字,雖然沒有做到「信達雅」中的「信」和「達」,但和「雅」貼邊啊。把壹句帶臟字的私密情話跟國家名聯系起來,這簡直太刺激了。

所以,這個腦洞極大的ps的圖火了起來,我也就把這個搞笑的圖給截了下來,留在收藏夾裏,偶爾猜想反推壹下搞出這個圖的人但是怎麽想的。

  • 上一篇:王者榮耀哪裏的戰區戰力最低
  • 下一篇:dvdrw驅動器怎樣下載音頻
  • copyright 2024遊戲中心平台